From: DANERUD MARTIN TELIA COM> Date: 26 feb 2002 Subject: SV: Re: Results of the Swedish Shogi Championship tournament This is a multi-part message in MIME format. ------=_NextPart_000_0023_01C1BF15.AF723340 Content-Type: text/plain; charset="iso-8859-1" Content-Transfer-Encoding: quoted-printable Dear Larry, The invitation specifies the following: Player A: Unrestraint (the choice of the Swedish Shogi Federation is the = Swedish champion) Player B: Player between 1-dan and 3-dan (We have three players in this = group with one 3-dan and two 2-dan.) Player C: Player under 1 kyu (I have got the confirmation that this = translation is a little bit inexact. The meaning shall be "kyu player".) In this way, in the Swedish case, each player has a chance to win any of = two positions.=20 I guess that in the American case it would be suitable to restrict the = "Player A" position for 4-dan and 5-dan players, since you have quite a = few... I am however a little bit surprised by your e-mail Larry, since each = federation had to send in the formal answer concerning the dispatch of = representatives and team manager till 15 December 2001. We then reported = clearly how the qualification was going to be performed and the detailed = choices of the Swedish Shogi Federation. Have you not done something = similar? Best regards, Martin =20 =20 The best kyu player and the best dan player in the tournament will = get the tickets to the 2nd International Shogi Forum in Tokyo in = October. The last ticket is for the Swedish Champion, who will be the winner = of the Swedish Championship play-off in Linkoping, May 9-12.=20 =20 Can anyone tell me if the inclusion of a kyu player is the = choice of the national shogi federation (in this case Sweden) or if the = invitation specifies it? Unfortunately our invitation went to a = Japanese who speaks little English, so I don't know this information and = we cannot plan our qualifier yet. =20 Larry Kaufman ------=_NextPart_000_0023_01C1BF15.AF723340 Content-Type: text/html; charset="iso-8859-1" Content-Transfer-Encoding: quoted-printable
Dear Larry,
 
The invitation specifies the=20 following:

Player A: Unrestraint (the = choice of=20 the Swedish Shogi Federation is the Swedish champion)
Player B: Player between 1-dan and 3-dan (We = have three=20 players in this group with one 3-dan and two 2-dan.)
Player C: Player under 1 kyu (I have got the = confirmation=20 that this translation is a little bit inexact. The meaning shall be = "kyu=20 player".)
 
In this way, in the Swedish case, each player = has a chance=20 to win any of two positions.
I guess that in the American case it would be = suitable to=20 restrict the "Player A" position for 4-dan and 5-dan players, = since=20 you have quite a few...
 
I am however a little bit surprised by your = e-mail Larry,=20 since each federation had to send in the formal answer concerning the = dispatch=20 of representatives and team manager till 15 December 2001. We then = reported=20 clearly how the qualification was going to be performed and the detailed = choices=20 of the Swedish Shogi Federation. Have you not done something=20 similar?
 
Best regards,
 
Martin

 
The best kyu player and the best dan player in the tournament = will=20 get
the tickets to the 2nd International Shogi Forum in Tokyo in=20 October.
The last ticket is for the Swedish Champion, who will be = the=20 winner of
the Swedish Championship play-off in Linkoping, May = 9-12.=20
 
     Can anyone tell me if the inclusion of = a kyu=20 player is the choice of the national shogi federation (in this case = Sweden)=20 or if the invitation specifies it?  Unfortunately our = invitation went=20 to a Japanese who speaks little English, so I don't know this = information=20 and we cannot plan our qualifier yet.
 
     Larry = Kaufman
------=_NextPart_000_0023_01C1BF15.AF723340--