From: Andrew Lipscomb CHATTANOOGA NET> Date: 20 mar 2001 Subject: Re: About the name of the pieces >> But in spaken language Gote san san kaku means B33 not B3c. > Since we've already estabished that we're not calling Gote a > Gote but a bishop (?), I think we can also call B33 as B3C. Actually, the Japanese say kaku (or long-form kakugyo) for bishop. Gote is white (I actually like what the French do on that, using the word North). > I wouldn't mind using B33, but I think B3c is already "common > practice", isn't it? I've checked; B3c is used: > -by Reijer in his Shukan Shogi updates. > -in the "suggested notation" for ladder games > -by Matt Casters in his Java database. > And a whole bunch of other sites I browsed through. > Even Shogi Nexus (which is pretty "Japan oriented") uses B3c in > the the game scores in (for example) "How to defend in Shogi" > and the Tsume problems, although the diagrams use the > <3injapanese> character. > I don't have my "the art of Shogi" at hand, perhaps someone > else can check? Art of Shogi uses B33. But it is a bit of an outlier in that. > But at the moment I can only find sources that use the original > Japanese system *or* the "B3c system". I can not find *any* > source that actually uses B33... Then there's "Shogi: Japan's Game of Strategy," which uses 3 iii B!