From: George Jost LSEC LETE DND CA> Date: 27 may 1998 Subject: Sweet from sour.... (English Shogi Material)-Reply I think the real problem with translating shogi is the lack of financial incentive to publish material on the game; at this time there are just too few of us! I had the impression that most of those who attempted to capture our market lost money on Shogi. Go on the otherhand is far more profitable; there is no western equivalent and the game is traditionally played in SEVERAL asian countries. I asked Sam Sloan why he does not publish Shogi for Beginners and give royalties to the author on the profits from the legitamate book. He has not answered me yet. I don't know if it is a legal or a financial matter... Pity I think that other new Shogi players should be able to (legally) obtain the book - the effort has already been made by Mr. F. We as a list could encourage new players to buy the legal copy and the lawsuits if any for the illegal copies could continue? Perhaps I am being too optimistic. Perhaps the venture may be actually a money loser ... publishing a book is not cheap. >>> SChazworth AOL COM> 05/27/98 12:48am >>> Why are there problems with new authors (preferably from inside of Japan, where the legal troubles seem to be negligible) publishing translated works into other languages? This guy sues new authors' material as well?